Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "gatchina palace" in French

French translation for "gatchina palace"

palais de gatchina
Example Sentences:
1.The egg opens to reveal a miniature gold replica of Gatchina Palace, the Dowager Empress's residence outside Saint Petersburg.
L'œuf s'ouvre pour révéler une réplique miniature en or du palais de Gatchina, situé au sud de Saint-Pétersbourg.
2.For security reasons, Alexander III moved with his family from the Winter Palace to Gatchina Palace.
Pour des raisons de sécurité, le nouvel empereur Alexandre III et sa famille s'installent au palais de Gatchina en dehors de la ville.
3.By comparison with the Winter Palace, the 600 room, moated Gatchina Palace, set within forests, was a cosy family home.
En comparaison avec le Palais d'Hiver, avec ses 600 salles, le Palais de Gatchina entouré de fossé, entourés de forêts, était une maison familiale confortable.
4.He was a regular author of Starye Gody magazine that published his 1911 biography of Andreyan Zakharov and 1912-1913 essays on Gatchina Palace and Tsarskoye Selo.
Il écrit régulièrement pour le magazine Starye Gody qui publie en 1911 sa biographie d'Andreïan Zakharov (en) et en 1912-1913 des essais sur le palais de Gatchina et sur la ville de Tsarskoïe-Selo.
5.The most famous of his works of the period are views of parks and palaces in Pavlovsk, Gatchina, and Petergof: The Mill and the Peel Tower at Pavlovsk (1792), View of the Gatchina Palace from the Silver Lake (1798), View of the Gatchina Palace from Long Island (1798), The Stone Bridge at Gatchina (1799–1801), View of the Kamennoostrovsky Palace through Bolshaya Nevka from the Stroganov Seashore (1803).
Ses œuvres les plus connues de cette époque sont des vues du parc et du palais de Pavlovsk, Gatchina et Peterhof : Le moulin et la tour de Peel à Pavlovsk (1792), Vue du Palais de Gatchina du côté du lac d'argent (1798), Vue du Palais Gatchina depuis l'île longue (1798), Le pont de pierre de Gatchina (1799-1801), Vue du Palais de l'île de pierre à travers la grande Nevka, du côté de la rive Strogonov (1803).
6.The most famous of his works of the period are views of parks and palaces in Pavlovsk, Gatchina, and Petergof: The Mill and the Peel Tower at Pavlovsk (1792), View of the Gatchina Palace from the Silver Lake (1798), View of the Gatchina Palace from Long Island (1798), The Stone Bridge at Gatchina (1799–1801), View of the Kamennoostrovsky Palace through Bolshaya Nevka from the Stroganov Seashore (1803).
Ses œuvres les plus connues de cette époque sont des vues du parc et du palais de Pavlovsk, Gatchina et Peterhof : Le moulin et la tour de Peel à Pavlovsk (1792), Vue du Palais de Gatchina du côté du lac d'argent (1798), Vue du Palais Gatchina depuis l'île longue (1798), Le pont de pierre de Gatchina (1799-1801), Vue du Palais de l'île de pierre à travers la grande Nevka, du côté de la rive Strogonov (1803).
Similar Words:
"gatama" French translation, "gatari air service" French translation, "gatas brilhantes h.p." French translation, "gatchaman crowds" French translation, "gatchina" French translation, "gatchina palace (fabergé egg)" French translation, "gatcombe" French translation, "gate" French translation, "gate (film)" French translation